<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Hadi Khojinian</title>
	<atom:link href="http://hadikhojinian.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hadikhojinian.wordpress.com</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Aug 2009 13:03:50 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on If you are going to try it, go all the way. &#8211; Factotum by hadi</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/07/17/if-you-are-going-to-try-it-go-all-the-way-factotum/#comment-50</link>
		<dc:creator>hadi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 13:03:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/07/17/if-you-are-going-to-try-it-go-all-the-way-factotum/#comment-50</guid>
		<description>Thanks Peter</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Peter</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on If you are going to try it, go all the way. &#8211; Factotum by Peter Gray</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/07/17/if-you-are-going-to-try-it-go-all-the-way-factotum/#comment-48</link>
		<dc:creator>Peter Gray</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 22:35:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/07/17/if-you-are-going-to-try-it-go-all-the-way-factotum/#comment-48</guid>
		<description>Good clip snatched there mate.
Kind of echo&#039;s Star War&#039;s Master Joda &quot;...try not, do or do not, there is no try.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good clip snatched there mate.<br />
Kind of echo&#8217;s Star War&#8217;s Master Joda &#8220;&#8230;try not, do or do not, there is no try.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Our Bed Of Loneliness by Peter Gray</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/04/18/our-bed-of-loneliness/#comment-47</link>
		<dc:creator>Peter Gray</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 22:31:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/?p=197#comment-47</guid>
		<description>Hey man, that was pretty...interesting. Kidding. I thought it was pretty good. Though the style seemed to me (a novice in poetry) to change in several places. I think it was the word choice in several places that makes me feel that way. If you&#039;re interested I thought of some edits:

I sew your pink lips to my mouth
&lt;I&gt;

Your warm breast milk pour in my hand
&lt;i&gt;

It’s makes me hot
I drink your milk
I’m a thirsty man


And let in no light in the room


My unbearble past


Overall i thought it was good, conveying the emotions of a love song.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey man, that was pretty&#8230;interesting. Kidding. I thought it was pretty good. Though the style seemed to me (a novice in poetry) to change in several places. I think it was the word choice in several places that makes me feel that way. If you&#8217;re interested I thought of some edits:</p>
<p>I sew your pink lips to my mouth<br />
<i></p>
<p>Your warm breast milk pour in my hand<br />
</i><i></p>
<p>It’s makes me hot<br />
I drink your milk<br />
I’m a thirsty man</p>
<p>And let in no light in the room</p>
<p>My unbearble past</p>
<p>Overall i thought it was good, conveying the emotions of a love song.</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Pieter Bruegel by Sandra_Dalene_VanAlstine</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2008/06/03/pieter-bruegel/#comment-46</link>
		<dc:creator>Sandra_Dalene_VanAlstine</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Aug 2009 12:09:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/?p=96#comment-46</guid>
		<description>Sandra Dalene VanAlstine - Wanted to introduce myself

Thanks
&lt;a href=&quot;http://www.linkedin.com/pub/sandra-dalene-vanalstine/14/648/b3&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Sandra Dalene VanAlstine&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sandra Dalene VanAlstine &#8211; Wanted to introduce myself</p>
<p>Thanks<br />
<a href="http://www.linkedin.com/pub/sandra-dalene-vanalstine/14/648/b3" rel="nofollow">Sandra Dalene VanAlstine</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Fernando Pessoa by hadi</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/fernando-pessoa/#comment-45</link>
		<dc:creator>hadi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 17:57:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/fernando-pessoa/#comment-45</guid>
		<description>فرزیو جان ای میل من اینه
h.khojinian@gmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>فرزیو جان ای میل من اینه<br />
<a href="mailto:h.khojinian@gmail.com">h.khojinian@gmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Fernando Pessoa by farzane</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/fernando-pessoa/#comment-44</link>
		<dc:creator>farzane</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2009 15:49:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/fernando-pessoa/#comment-44</guid>
		<description>سلام هادی جان من آدرس ایمیل شما را گم کردمٰ لطفا کارهای زیباتون رو واسم بفرستید. 
فرزیو</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>سلام هادی جان من آدرس ایمیل شما را گم کردمٰ لطفا کارهای زیباتون رو واسم بفرستید.<br />
فرزیو</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on A PART OF ME by fang</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2008/06/21/a-part-of-me/#comment-42</link>
		<dc:creator>fang</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 14:23:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/?p=116#comment-42</guid>
		<description>I forgot to say, I think sometimes mistakes are not mistakes. That&#039;s something english native speakers don&#039;t have : &quot;mistakes&quot; sometimes are a way to put things and feeling into words in a different order or priority than the norm. I understand better texts with mistakes because they take something from your language and your path of thinking and convey that in English. As long as we write, we will be ok...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I forgot to say, I think sometimes mistakes are not mistakes. That&#8217;s something english native speakers don&#8217;t have : &#8220;mistakes&#8221; sometimes are a way to put things and feeling into words in a different order or priority than the norm. I understand better texts with mistakes because they take something from your language and your path of thinking and convey that in English. As long as we write, we will be ok&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on A PART OF ME by fang</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2008/06/21/a-part-of-me/#comment-41</link>
		<dc:creator>fang</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 14:13:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/?p=116#comment-41</guid>
		<description>Hi Hadi.
I had read this post already, just didn&#039;t leave any comment before, but as you requested one.... The day you&#039;ll be able to express this with a high english level you&#039;ll feel very proud, I&#039;m sure. Words are amazing, hurtful and liberating things...Slippery but powerful. I&#039;m still puzzled by languages, I don&#039;t know if I&#039;ll ever get over it.
See you soon for Sushis :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Hadi.<br />
I had read this post already, just didn&#8217;t leave any comment before, but as you requested one&#8230;. The day you&#8217;ll be able to express this with a high english level you&#8217;ll feel very proud, I&#8217;m sure. Words are amazing, hurtful and liberating things&#8230;Slippery but powerful. I&#8217;m still puzzled by languages, I don&#8217;t know if I&#8217;ll ever get over it.<br />
See you soon for Sushis <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on My Iranian Mate And His Lovely Voice by thelostchildhood</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/my-iranian-mate-and-his-lovely-voice/#comment-37</link>
		<dc:creator>thelostchildhood</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 04:54:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/my-iranian-mate-and-his-lovely-voice/#comment-37</guid>
		<description>nice mate  ,thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nice mate  ,thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on My Iranian Mate And His Lovely Voice by sababoy</title>
		<link>http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/my-iranian-mate-and-his-lovely-voice/#comment-36</link>
		<dc:creator>sababoy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 16:59:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hadikhojinian.wordpress.com/2009/02/04/my-iranian-mate-and-his-lovely-voice/#comment-36</guid>
		<description>It&#039;s not true if I say moonlight won&#039;t die with its red face when you&#039;re not here. But believe it when you&#039;re here, the little tiny hole of hope to horizon won&#039;t catch the dark disappointment of night.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s not true if I say moonlight won&#8217;t die with its red face when you&#8217;re not here. But believe it when you&#8217;re here, the little tiny hole of hope to horizon won&#8217;t catch the dark disappointment of night.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
